La Sierra Custodia
Sierra Custodia
2520 m ; 05/04/03


La Sierra Custodia, petite crête surplombant le Cañon, fut l'étape préliminaire de notre tentative au Mont Perdu. Le début de parcours, qui nous mènera au refuge de Goriz, n'est pas sans me rappeller le Pueyo Mondicieto de Décembre dernier, la magie de l'enneigement en moins, mais le le panorama en plus.

The Sierra Custodia, small ridge overlooking the Cañon, was the preliminary stage of our attempt to the Mont Perdu. The beginning of this trip, that will lead us to the Goriz refuge, is not without remembering my last December's Pueyo Mondicieto, less the magic of the snow, plus the panorama.


Cliquez pour élargir ; Click to enlarge


Grand départ au Collado de Arenas. Les 4 cimes du massif du Mont Perdu paraissent émerger faiblement d'un décor neigeux à perte de vue. Mais ne vous y trompez pas ! Au Sud, superbe vue sur le Cañon de Añisclo, laissant entrevoir l'eau bleutée du lac de Mediano entre le Sestrales et le Mondotó.
Big start at the Collado de Arenas. The 4 tops of the massif of the Mont Perdu seem to just above slightly from a flat snowy landscape. But don't get wrong ! Southwards, superb view to the Cañon de Añisclo, showing the blue water of the Mediano lake between the Sestrales and the Mondotó.

Au Sud, le Cañon de Añisclo est surplombé par le profil découpé et sombre du Castillo Mayor, lui même surplombé par la masse lointaine du Cotiella. Nous entamons juste la montée de la Custodia.
Looking South, the Cañon de Añisclo is overlooked by the sharp and dark shape of the Castillo Mayor, overlooked itself by the massive and far Cotiella. We are just beginning the slope of the Custodia.


Sur la longue Crête de la Custodia, vue sur le Cañon de Ordesa, et les "Très Sorores", les Trois Soeurs, que constituent le Cylindre, le Mont Perdu et le Soum de Ramond.
On the long ridge of the Custodia, view to the Cañon de Ordesa, and the "Très Sorores", the Three Sisters, that constitue the Cylinder, the Mont Perdu and the Soum de Ramond.


Le Col d'Anisclo, prolongement du haut du Cañon de Añisclo, et la Sierra de la Suca, aussi appellé les "Très Marias". Charles et Florence au sommet, devant le Cotiella et la Peña Montañesa.
The Col d'Anisclo, upper end of the Cañon de Añisclo, and the Sierra de la Suca, also called the "Très Marias". Charles and Florence on the sommit, in front of the Cotiella and the Peña Montañesa.

Cairn sommital de la Custodia, et vue vers les cimes frontalières de Gavarnie, où nous remarquons la brèche de Roland, entre le Taillon, du Casque et de la Tour.
Summit cairn of the Custodia, and view to the border's peaks of Gavarnie, where we notice the Roland's Breach, between the Taillon, the Helmet and the Tower.

Nouvelle vue sur le Cañon de Ordesa, du sommet de la Custodia, et vers le refuge de Goriz, que nous apercevons en tout petit au centre.
New view to the Cañon de Ordesa, from the sommit of the Custodia, and to the refuge of Goriz, that we notice, very small in the middle.


Le Pueyo Mondicieto rougeoyant, vu du refuge de Goriz, au soir.
The Pueyo Mondicieto getting red in the evening seen from the refuge of Goriz.

Autres Ascensions - Other Mountaineerings
Pyrénées...
Liens - Links
Refuge de Goriz

CAF d'Orthez
Contact
Signez mon livre de visites - Sign my guestbook
Ecrivez moi - Write me

Index Sud-Ouest
Retour à... - Back to...
Sommaire Pyrénées
Pyrénées Index
Sommaire Principal - Main Index