Ždiar


J'ai découvert Ždiar lors du pont de la mi-Août 2005, où je voulus faire visiter les Tatras à mes parents en leur épargnant le tumulte de Zakopane. Plusieurs idées m'ont fait alors choisir cet endroit : une jolie photo sur mon guide des Tatras, quelques descriptions flatteuses sur le web. Également, la tranquillité déjà réputée de l'endroit, augmentée par le fait que de nombreux touristes croient encore la région défiguré après la tempête de l'automne dernier, versant Slovaque, alors que Ždiar se situe en versant Nord, et a de ce fait été épargnée. Nous y sommes depuis revenus à plusieurs reprises, deux fois à l'Automne très rapidement, point de chute parfait la veille de circuits week-ends, et à nouveau 5 jours l'hiver 2007.

I discovered Ždiar during the long week end of mid August 2005, when I wanted to make my parents visit the Tatras, avoiding the noisy Zakopane. Several ideas made me choose this place : a pretty picture in my Tatras guide, some flattering descriptions also on internet, the well known tranquility of the place, enhanced by the fact that many tourists still believe the area is disfigured after the storm of the last autumn on the Slovak hillside, whereas Ždiar is located on the Northern one, and then saved. Since then we came back several times, twice in the autumns very quickly, perfect spot to land the day just before some week-end circuits, and again during 5 days in the winter 2007.

Cliquez pour élargir ; Click to enlarge


Au bord du cours d'eau, petites maisons en bois.
Near the stream, little wooden houses.

Deux grandes fermes.
Two big farms.

Toitures en bois, un chef d'oeuvre de maitrise...
Wooden roofs, a masterpiece of work...

Maisons décorées à l'ancienne.
Houses decorated the old way.

Réveil au matin. Paysage féérique !
Waking up in the morning. Fairy like landscape !.

Petite cabane dans les premiers pâturages en montant vers la Spišská Magurka. Au loin, les pyramides jumelles de Havran, Muran et Hlúpy Štít
Little hut in the first pastures, going in the direction of the Spišská Magurka. Far ahead, the pyramidal "sisters" of Havran, Muran, and Hlúpy Štít.

Piquets de bottes de foin, à l'arrière du cimetière.
Wooden skeletons of Bundles of hay, behind the cemetary.

Bottes de foin.
Bundles of hay.

Coucher de soleil.
Stormy sunset.
Coucher de soleil orageux sur les Tatras Blanches.
Stormy sunset on the White Tatras.

Bienvenue en hiver, toujours à Ždiar...
Welcome in the winter, still in Ždiar....

Nos deux amis, bien que sous un angle légèrement différent, n'ont pas bougé...
Our two friends, despite in a different angle, haven't moded....

Ballade matinale...
Morning walk....

A mi chemin sur les hauteurs de Spišská Magurka...
Half way to the heights of Spišská Magurka....

Au loin, nous distinguons les contreforts Ouest de la vallée Javorová Dolina...
Far away, we can recognize the first western hillsides of the Javorová Dolina....

Dans la Dolina Monkova...
In the Dolina Monkova....

Pension Liptak, cetainement l'un des plus beaux endroits où résider dans toutes les Tatras.
Pension Liptak, cetainly one of the finests places to stay in the whole Tatras.

La même, c'était à l'automne dernier, en allant vers Jahňací Štít.
The same place, it was last autumn, going to Jahňací Štít.

Panorama en milieu de journée.
Panorama in the middle of the day.

La vallée de Ždiar.
The valley of Ždiar.

Le style des maisons local.
The local style of the houses.

Avec leurs célèbres peintures.
With their famous paintings.

C'est ça qui me plait vachement à Ždiar.
That's what I like the most in Ždiar.

Le soir...
The evening...

Si vous ne l'aviez pas compris, je suis amoureux de Ždiar, cet endroit a une place particulière dans mon coeur...
If you didn't understand it, I am in love with Ždiar, this town has a special place in my heart...


Autres Ascensions - Other Mountaineerings
Liens - Links
www.zdiar.sk
www.zdiar.info
www.beliansketatry.sk
Ždiar on www.vysoketatry.com
Nous avons essayé : We tried :
Pension U Alena
Pension Furmanec
Pension Adamják
Contact
Signez mon livre de visites - Sign my guestbook
Ecrivez moi - Write me

Index
Retour à... - Back to...
Sommaire Carpates
Carpatians Index
Sommaire Principal - Main Index