Východná Vysoká
2428 m ; 24/09/2006


Suite et fin de cette superbe randonnée sur 2 jours, avec la cerise sur le gâteau: l'ascension du pic Východná Vysoká, l'un des 4 grands pics des Tatras accessibles par les sentiers, et le retour par la longue et belle vallée Bielovodská Dolina. Un condensé de tout ce qu'il y a de plus alpin et de plus spectaculaire dans cette chaine de montagne, décidément fascinante.

Continuation and end of this superb excursion over 2 days, with the cherry on the cake: the climb of the peak Východná Vysoká, one of the 4 largest peaks in Tatras accessible by the paths, and the return by the long and beautiful valley Bielovodská Dolina. A digest of all the most alpine and most spectacular in this mountain range, definitely fascinating.


Cliquez pour élargir ; Click to enlarge


Lever de soleil depuis le refuge Zbojnická Chata.
Sunrise from the mountain hut of Zbojnická Chata.

Lueurs matinales, au même moment, sur la vallée de Poprad, côté plaine, que le refuge domine aussi.
Morning lights, in the same moment, on the valley of Poprad, on the side of the plain, which the hut overlooks too.

Départ après le déjeuner rapide. Le lac de Sesterké Pleso dans les lueurs matinales.
Starting after a quick breakfast. The lake Sesterké Pleso in the morning lights.

Je me dirige vers le col de Prielom. A gauche, au fond, on voit le pic Východná Vysoká, que je gravirai fort heureusement par l'autre côté, ainsi que mon ombre (tapis de sol sur le sac à dos). A droite, le lac Zbojnické Pleso.
Heading to the saddle of Prielom. On the left, in the background, the peak Východná Vysoká, which I will climb from the other side, as well as my shaddow (mattress on the rucksack). On the right, the lake Zbojnické Pleso

Panorama sur le lac Zbojnické Pleso.
Panorama to the lake Zbojnické Pleso.
Panorama une fois arrivé à la haute brèche de Prielom. Cet endroit est aussi escarpé que le passage par Priečne Sedlo la veille, des marches métalliques sécurisent la descente versant Nord. Superbe panorama sur les plus grands pics des Hautes Tatras.
Panorama once at the high saddle of Prielom This place is as steep as the passage through Priečne Sedlo the day before, some metallic steps are securing the descent on the northern slope. Superb panorama to the highest peaks of the High Tatras.

Petits laquets, l'un au Sud de Prielom (sans nom), l'autre au Sud du col Polský Hreben, le lac Dlné Pleso.
Small lakes, one on the south of Prielom (unnamed), the second on the south of Polský Hreben, the lake of Dlné Pleso.

Au col Polský Hreben, qui est de suite après Prielom, après une petite descente et remontée; col d'où commence l'ascension de notre sommet Východná Vysoká.
At the col of Polský Hreben, which is straight after Prielom, after a little descent and going up again; pass from which starts the ascent of our summit Východná Vysoká.

Ce sommet à 2428m, altitude qui en fait l'un des 4 plus hauts accessibles en sentier, est un superbe point de vue, de par sa position centrale au coeur des Hautes Tatras. Ici, vue magnifique et très impressionnante sur la vallée glaciaire Bielovodská Dolina. On voit à gauche Vysoké et Rysy, deux des plus hauts pics.
This top, at 2428m, height which makes it one of the 4 highest accessible by a tourist trail, is a superb viewpoint, by its central position in the heart of the High Tatras. Here, a magnificent and very impressive drop over the glaciar valley Bielovodská Dolina. On the left, we can see Vysoké et Rysy, two of the highest peaks.

Vue sur la Veľká Studená Dolina d'où je suis arrivé la veille. Au loin, le pic Lomnica, et les Tatras Blanches.
View to the Veľká Studená Dolina from where I arrived the day before. Far away, the peak Lomnica, and the White Tatras.

Et ici, Gerlach, à 2655m, point culminant de toutes les Carpates. Quel panorama... de tous les pics que j'ai gravi de ma vie, Východná Vysoká est l'un des plus beaux, et je n'hésiterai pas à le comparer à celui de mes plus hauts pics gravis dans les Pyrénées.
And here, Gerlach, 2655m, highest top in the whole Carpathiand. What a panorama... from all peaks I have climbed in my life, Východná Vysoká is one of the finests, and I wouldn't hesitate to compare it to my proudest peaks climbed in the Pyrénées.

Le début de la vallée Bielovodská Dolina, la plus grande et la plus belle des Tatras, ici avec le lac Zmrzlé Pleso.
The beginning of the valley Bielovodská Dolina, the biggest in the finest of the whole Tatras, here with the lake Zmrzlé Pleso.

Puis le lac Litorové Pleso.
Then the lake Litorové Pleso.

Litorové Pleso, et la suite de la descente.
Litorové Pleso, and the rest of the descent.

Vue d'ici, la forme en auge de cette vallée glaciaire est tout bonnement spectaculaire. On dirait presque le Yosemite.
From here, the "U" shape of this typical glaciar valley is simply amazing. It almost looks like Yosemite.

Bielovodská Dolina.

La végétation fait son apparition, tentée des couleurs chaudes de l'Automne.
The vegetation is reappearing, coloured with the warm tones of the Autumn.

Vues à travers les branches.
Views through the branches.

La célèbre cascade Hviezdoslavov Vodopád, à mi-route.
The famous waterfall Hviezdoslavov Vodopád, half way.

Arrivés en bas de la vallée, au niveau du ruisseau.
Arriving downside in the valley, at the level of the stream.
Vues en arrière sur le haut de la vallée. Ces formes sont toujours aussi spectaculaires vues d'en bas que vues d'en haut. C'est presque irréel.
Looking backwards upstream in the valley. These shapes are still as spectacular as seen from the top. It's almost unreal.

Paysage alpin.
Alpine landscape.

Les Hautes Tatras dardent tous leurs pics les plus redoutables.
The High Tatras dart all their most frightening peaks.

Presque arrivés au parking, devant la frontière Łysa Polana.
Almost arrived at the car park, near the border Łysa Polana.
Autres Ascensions - Other Mountaineerings
Liens - Links
Zbojnická Chata
Contact
Signez mon livre de visites - Sign my guestbook
Ecrivez moi - Write me

Index
Retour à... - Back to...
Sommaire Carpates
Carpatians Index
Sommaire Principal - Main Index