Lazovški Preval 1995 m
Planina v Lazu

02/08/07


D'ici, le retour vers Bohinj n’est qu’une formalité, mais nous avons choisi de compliquer un peu l’itinéraire pour visiter quelques endroits secrets. Nous allons basculer vers une vallée voisine moins fréquentée, au centre de laquelle se situe Planina v Lazu. J’ai découvert l’existence de cet endroit par hasard avant le départ, en tapant des noms de lieux de la carte sur Google, et les photos m’ont immédiatement donné le coup de foudre. Planina v Lazu est une sorte de vaste clairière au centre de laquelle se situe un village d’estive, dans le style du Moudang Pyrénéen. Un ensemble de maisonnettes en bois dans le plus pur style régional, toutes mignonnettes...

From here, the return to Bohinj is just a formality, but we chose to complicate a little bit the route to visit some secret places. We will switch to a less crowded neighbouring valley, at the centre of which lies Planina v Lazu. I discovered the existence of this place by chance before our trip by entering map names in Google, and I felt immediately in love just with the photos. Planina v Lazu is a kind of wide clearing at the centre of which lies a village of pastural activity, in the style of Pyrenean Moudang. A set of pretty wooden houses in the regional style...


Cliquez pour élargir ; Click to enlarge

Lever de soleil depuis Vodnikov Dom.
Sunrise from Vodnikov Dom.

A droite, le Triglav, où nous étions hier.
On the right, the Triglav, where we were yesterday.

La vallée de Velska Dolina.
The Velska Dolina valley.

Une ferme, où nous achetons un bon fromage au passage, et une cabane à proximité.
A barn, where we bought some nice cheese on the way, and a little hut nearby.

Nous traversons la vallée pour nous diriger vers Mišeljski Preval.
We cross the valley to walk towards Mišeljski Preval.

Montée et traversée de Mišeljski Preval, puis Lazovški Preval pour basculer dans l'autre vallée.
Climbing and crossing Mišeljski Preval, then Lazovški Preval to switch in the other valley.

Un tapis d'Edelweiss !
A carpet of Edelweiss !
Voilà Planina v Lazu, l'"Estive dans les bois".
Here is Planina v Lazu, the "Clearing in the woods".

De jolies constructions, architecture locale.
Some nice constructions, local architecture.
Un petit village, en somme.
A little village, in fact.
La plupart de ces bâtissent ont gardé leur fonction initiale, pour la fabrication du lait et du fromage.
Most of these buildings kept their initial function, cheese and milk making.

Nous avons même droit à une dégustation gratuite.
We even deserve a free try.

Planina v Lazu, encore.
Planina v Lazu, again.

Visite du local de fabrication de fromages.
Visit in the local of cheese making.

Nous partons et nous dirigeons vers Planina pri Jezeru.
We start and walk in the direction of Planina pri Jezeru

Jezero na planini pri Jezeru, le "lac de l'estive au lac". Les Slovènes ont l'esprit simple !
Jezero na planini pri Jezeru, the "lake of the pasture of the lake". Slovenians are simple minded !

Là aussi, de jolies granges à proximité.
Here also, some fine barns nearby.

Retour à Stara Fužina, après nous être fait gracieusement redescendre par la piste par un conducteur aimable. A droite, la maison n°128 où nous avions dormi la veille du début du trek , où nous récupérons la voiture.
Return to Stara Fužina, after being nicely driven down through the track by a friendly local driver. On the right, the house n°128 where we slept the day before the beginning of the trek , where the car is waiting for us.


La statue du "Zlatorog", au-dessus de l’eau émeraude, regarde fièrement le Triglav. La légende dit que ce chamois d’or immortel, gardien d’un trésor caché, porte malheur à tous les braconniers qui tentent de le chasser.
The statue of the "Zlatorog", overlooking the emerald water, watching proudly Triglav. The legend says that this immortal golden chamois, keeper of a hidden treasure, throws bad curses to all poachers who attemt to hunt him.

Le lac de Bohinj, autrement plus joli sous le soleil qu'au tout début.
The lake of Bohinj, much finer under the sun than in the very beginning.

En descendant à Bled, plus bas dans la vallée.
Driving down to Bled, further down into the valley.

Où il y a un autre lac, non moins touristique, surtout connu pour l'île à l'église, et le chateau fort.
Where lies another lake not less touristic, particularly famous for the island with the church, and the castle.
Autres endroits - Other places
Liens - Links
Vodnikov Dom
Reportage Triglav (3)
Contact
Signez mon livre de visites - Sign my guestbook
Ecrivez moi - Write me

Retour à... - Back to...
Sommaire Alpes
Alps Index
Sommaire Principal - Main Index